Как учить английские слова: неочевидное о вероятном
На вопрос Как учить слова? мы чаще всего получаем в ответ
указание, где их взять, эти слова, и какие именно слова надо учить.
Например, из сериалов и клише разговорной речи. На вопрос Как? еще
отвечают: повторяй вслух за героями сериала, делай карточки в
квизлете, лепи стикеры со словами на стену, приделывай суффикс -
tion, придумывай ассоциации к английским словам. Наконец, самый
любимый ответ препода - просто возьми и выучи.
Просто возьми интеграл! Просто возьми интеграл, просто почини
мой компьютер, просто построй дом, запусти ракету на земную
орбиту... Вот тебе список и перевод, учи.
Такой спартанский подход работает только с лингвистами. Но не
потому, что они спартанцы, а потому, что они учат слова не только
списками. Неудивительно поэтому, что в обучении языкам появился
запрос на лайфхаки.
Лайфхаков полно, и многие из них, в принципе, рабочие. Вопрос в
том, что понимается под учить слова.
Возьмём за основу утверждение: рассказать о 100 фразах не равно
научить 100 фразам. Равно как и прочитать 100 слов не равно выучить
100 слов. Вот так просто, да. Не равно, не равно, не равно - даже
если очень хочется.
Для того, чтобы понимать, как что-то делается, надо определить
границы этого самого что-то. Предлагаем небольшой тест, который
поможет в этом нелегком деле. Что значит выучить слово? Варианты
ответа:
а) знать, что слово значит
б) знать, как слово употреблять
в) узнавать слово в речи/на письме
г) активно слово употреблять
д) всё из вышеперечисленного
Не важно, что думают преподы (как правило под выучить всё же
подразумевается вариант д), важно, что очень часто заинтересованным
в расширении своего словарного запаса людям предлагают только а.
Реже говорят о б или в, практически никогда о ги тем более - д.
Есть ли смысл в том, чтобы знать только перевод некой языковой
единицы и больше ничего? Смысл есть, но он очень небольшой, - знать
перевод не значит уметь употреблять слово.
Если согласиться с тем, что выучить познакомиться, то дышать
становится легче. Следующий логичный вопрос: а как учить-то?
Отложите копировальные машинки, лайфхаки будут позже и совсем
немного, потому как мы считаем, что карточки, приложения и иные
хитрые способы мало что значат без осмысленного подхода. Мы пойдём
другим путём.
Самое первое - и оно же самое неочевидное, на наш взгляд:
изучение слов - это не цель, и никакого результата тут нет и быть
не может. Иностранный язык всегда найдёт способ дать поддых, ведь
он учится быстрее, лечится лучше и проживёт дольше любого человека,
на нём говорящего, носитель он там или не носитель.
Из этого тезиса следуют два важных момента:
-
100 слов за месяц и всё такое прочее - не работает
-
выучить один раз и запомнить навсегда - не получится
Наша мысль такая: когда мы учим слова, мы работаем НЕ на
результат. Если мы выучим 10 слов и больше никогда к ним не
вернемся, то мы их забудем. Если мы вернемся к забытым словам,
напереворачиваем с ними карточек, а потом опять забросим - мы мало
что удержим в памяти. Для нашего мозга - забытые слова всё равно
что абырвалг, он их не воспринимает как смыслы. Абырвалг, мутабор,
consciousness - мозгу всё едино. Поэтому отбросим всякую надежду на
результат. А что же останется? Процесс.
Вот именно это и есть изучение слов - это фон, долгоиграющий
проект, одним словом - процесс, притом процесс нелинейный. Вы
регулярно погружаетесь в некое облако слов, которое - внимание! -
создаёте себе сами. Тут найдут себе применение всевозможные
приложения и платформы с карточками и упражнениями, типа Quizlet,
Anki, Brainscape -их много. Важно: создание облака - дело рук
изучающего. Ничего, что делается бесплатно и/или кем-то другим, вам
не пригодится и пользы не принесёт. Сами, всё сами.
А как же система? А её нет. У облака нет границ, структуры и
определённости. Напоминаем: у вас нет цели, нет результата,
которого надо достичь, есть только процесс и регулярное повторение
практически одного и того же. Вы учите те слова, которые вам
необходимы, нравятся, важны - нужное подчеркнуть, причём учите
каждый день. Ну ладно, можно через день.
Понятно, что при таком подходе ни о каких 100 словах за месяц не
может быть и речи. Но зато не нужно заучивать наизусть! Писать
диктанты, пытаться запомнить всё до последней буковки - это тоже
разрешите себе не делать. Позвольте себе забывать слова,
догадываться об их значениях без точного перевода и расширять таким
образом пассивный словарный запас. Вы, кстати, знали, что активный
словарь - это только 10% от всей массы слов в нашем запасе?
Такой подход ещё и обеспечит гибкость в выборе техник. Читать
любимую литературу и выделять интересные слова? Да, заверните два.
Запоминать слова тематически, ассоциативно, при помощи стикеров на
предметах обихода? Легко. Создавать языковые сценарии
взаимодействия с миром и населяющими его индивидами? Без проблем.
Попробуйте все известные вам техники, выкиньте на помойку те, что
вам не подходят, и учите так, как удобно вам.
А по сколько слов в месяц - 10, 16, 20, 36, 38, 40 или 158 - это
абсолютно не важно.
Одно из чисел в предыдущем предложении - это количество
грамматических времён по версии Майкла Халлидея, "Introduction to
Functional Grammar".